Si tratta della traduzione inedita dal francese in italiano di due trattati settecenteschi per l'apprendimento del basso continuo al clavicembalo. Il lavoro traduttivo ha richiesto richerche approfondite nel campo della lessicologia e lessicografia, sia a livello tecnico-scientifico (teoria della musica, organologia, accordatura), sia a livello diacronico (essendo i testi di partenza editi rispettivamente nel 1753 e nel 1754).

Il Maestro di Clavicembalo - Prototipi

D'ANDREA, Giulia
2003-01-01

Abstract

Si tratta della traduzione inedita dal francese in italiano di due trattati settecenteschi per l'apprendimento del basso continuo al clavicembalo. Il lavoro traduttivo ha richiesto richerche approfondite nel campo della lessicologia e lessicografia, sia a livello tecnico-scientifico (teoria della musica, organologia, accordatura), sia a livello diacronico (essendo i testi di partenza editi rispettivamente nel 1753 e nel 1754).
2003
88-88620-07-9
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11587/340122
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact