Il saggio analizza il complesso rapporto del poeta di origini ebraiche Paul Celan con la lingua tedesca, sua sola lingua poetica, e la questione dell'identità nazionale di un poeta definito, da molti e da se stesso, austriaco, tedesco, francese, rumeno. Al centro dell'analisi vi è il carteggio del poeta con la moglie, l'artista francese Gisèle Celan-Lestrange.
“La lingua è un reame che si prende gioco degli imperi”: Paul Celan e l’idea di un umanesimo transnazionale
Disanto, Giulia A.
2008-01-01
Abstract
Il saggio analizza il complesso rapporto del poeta di origini ebraiche Paul Celan con la lingua tedesca, sua sola lingua poetica, e la questione dell'identità nazionale di un poeta definito, da molti e da se stesso, austriaco, tedesco, francese, rumeno. Al centro dell'analisi vi è il carteggio del poeta con la moglie, l'artista francese Gisèle Celan-Lestrange.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.