Essa breve introdução reflete acerca da relevância do português, no quadro das línguas românicas. De fato, o português foi levado da Europa a territórios extraeuropeus em que, depois de ter-se apresentado como língua estrangeira e/ou madrasta, nativizou-se, criando espaços discursivos novos, capazes de ressignificar a realidade e o mesmo mundo em língua portuguesa. Assim sendo, teve grande repercussão e realce o fato de o V SIMELP ter chegado à Itália – território paradigmático de memória arqueológica e linguística –, reunindo mais de 1000 participantes oriundos de todos os continentes, para refletir sobre os mais diferentes âmbitos de estudo da língua e da literatura em português, no continuum da sua transformação.
Apresentação
GIAN LUIGI DE ROSA;KATIA DE ABREU CHULATA
2017-01-01
Abstract
Essa breve introdução reflete acerca da relevância do português, no quadro das línguas românicas. De fato, o português foi levado da Europa a territórios extraeuropeus em que, depois de ter-se apresentado como língua estrangeira e/ou madrasta, nativizou-se, criando espaços discursivos novos, capazes de ressignificar a realidade e o mesmo mundo em língua portuguesa. Assim sendo, teve grande repercussão e realce o fato de o V SIMELP ter chegado à Itália – território paradigmático de memória arqueológica e linguística –, reunindo mais de 1000 participantes oriundos de todos os continentes, para refletir sobre os mais diferentes âmbitos de estudo da língua e da literatura em português, no continuum da sua transformação.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.