Abstract: In the present essay is discussed the necessity of philosophy as critical Weltanschauungi.e. a critical vision of the world. A philosophical error is much more dangerous than a mistake made in other areas of human knowledge. A world without Philosophy is in danger of becoming dogmatism. Philosophy questions the scientific postulates, moral principles, the dogmas of faith and puts everything under the critical scrutiny of reason.Through skepticism, philosophy prevents totalizing and totalitarian visions of world, political and social ideologies, and requires a continuous exercise of a critical reason. Riassunto: nel presente saggio si discute della necessità della filosofia come Weltanschauung critica, ovvero come visione critica del mondo. Un errore filosofico è molto più pericoloso di errori in altri ambiti della conoscenza umana. Un mondo senza filosofia si trova nel pericolo di diventare dogmatico. La filosofia interroga i postulati scientifici, i principi morali, i dogmi di fede e pone tutto sotto il vaglio critico della ragione. Attraverso lo scetticismo, la filosofia previene visioni totalizzanti e totalitarie, ideologie politiche e sociali, e richiede un continuo esercizio della ragione critica. Resumo: no presente ensaio se discute sobre a necessidade da filosofia como Weltanschauung crítica, ou como visão crítica do mundo. Um erro filosófico é muito mais perigoso do que os erros em outros âmbitos do conhecimento humano. Um mundo sem filosofia se encontra no perigo de tornar-se dogmático. A filosofia interroga os postulados científicos, os princípios morais, os dogmas de fé e põe tudo sob o escrutínio crítico da razão. Através do ceticismo, a filosofia prevê visões totalizantes e totalitárias, ideologias políticas e sociais, e requer um contínuo exercício da razão crítica.
A filosofia como visão do mundo
Fabio Ciracì
2019-01-01
Abstract
Abstract: In the present essay is discussed the necessity of philosophy as critical Weltanschauungi.e. a critical vision of the world. A philosophical error is much more dangerous than a mistake made in other areas of human knowledge. A world without Philosophy is in danger of becoming dogmatism. Philosophy questions the scientific postulates, moral principles, the dogmas of faith and puts everything under the critical scrutiny of reason.Through skepticism, philosophy prevents totalizing and totalitarian visions of world, political and social ideologies, and requires a continuous exercise of a critical reason. Riassunto: nel presente saggio si discute della necessità della filosofia come Weltanschauung critica, ovvero come visione critica del mondo. Un errore filosofico è molto più pericoloso di errori in altri ambiti della conoscenza umana. Un mondo senza filosofia si trova nel pericolo di diventare dogmatico. La filosofia interroga i postulati scientifici, i principi morali, i dogmi di fede e pone tutto sotto il vaglio critico della ragione. Attraverso lo scetticismo, la filosofia previene visioni totalizzanti e totalitarie, ideologie politiche e sociali, e richiede un continuo esercizio della ragione critica. Resumo: no presente ensaio se discute sobre a necessidade da filosofia como Weltanschauung crítica, ou como visão crítica do mundo. Um erro filosófico é muito mais perigoso do que os erros em outros âmbitos do conhecimento humano. Um mundo sem filosofia se encontra no perigo de tornar-se dogmático. A filosofia interroga os postulados científicos, os princípios morais, os dogmas de fé e põe tudo sob o escrutínio crítico da razão. Através do ceticismo, a filosofia prevê visões totalizantes e totalitárias, ideologias políticas e sociais, e requer um contínuo exercício da razão crítica.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.