DISANTO, Giulia Andreina
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 5.235
NA - Nord America 2.593
AS - Asia 2.339
SA - Sud America 322
AF - Africa 48
OC - Oceania 9
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 4
Totale 10.550
Nazione #
IT - Italia 2.719
US - Stati Uniti d'America 2.495
SG - Singapore 1.073
RU - Federazione Russa 770
IE - Irlanda 493
CN - Cina 393
HK - Hong Kong 305
SE - Svezia 269
BR - Brasile 263
VN - Vietnam 209
UA - Ucraina 174
DE - Germania 172
RO - Romania 170
FR - Francia 142
IN - India 99
FI - Finlandia 82
BD - Bangladesh 78
KR - Corea 66
GB - Regno Unito 57
CA - Canada 53
NL - Olanda 49
PL - Polonia 34
MX - Messico 33
ES - Italia 29
AR - Argentina 26
TR - Turchia 20
CH - Svizzera 18
ZA - Sudafrica 18
JP - Giappone 17
BE - Belgio 14
ID - Indonesia 14
IQ - Iraq 13
AT - Austria 9
AU - Australia 9
EC - Ecuador 9
LT - Lituania 8
PK - Pakistan 8
MA - Marocco 7
MT - Malta 7
SN - Senegal 7
CL - Cile 6
CO - Colombia 6
JO - Giordania 6
UZ - Uzbekistan 6
DZ - Algeria 5
IL - Israele 5
KE - Kenya 5
MY - Malesia 5
PY - Paraguay 5
SA - Arabia Saudita 5
VE - Venezuela 5
EU - Europa 4
GR - Grecia 4
CR - Costa Rica 3
CZ - Repubblica Ceca 3
HR - Croazia 3
JM - Giamaica 3
PH - Filippine 3
TW - Taiwan 3
AE - Emirati Arabi Uniti 2
AZ - Azerbaigian 2
BG - Bulgaria 2
EE - Estonia 2
GT - Guatemala 2
NG - Nigeria 2
NO - Norvegia 2
SY - Repubblica araba siriana 2
BB - Barbados 1
BH - Bahrain 1
CG - Congo 1
EG - Egitto 1
ET - Etiopia 1
GY - Guiana 1
HN - Honduras 1
HU - Ungheria 1
IR - Iran 1
KZ - Kazakistan 1
LB - Libano 1
NI - Nicaragua 1
PA - Panama 1
SI - Slovenia 1
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 1
SR - Suriname 1
TH - Thailandia 1
TN - Tunisia 1
Totale 10.550
Città #
Lecce 1.287
Dublin 493
Singapore 375
San Jose 361
Moscow 303
Hong Kong 256
Ashburn 197
Timișoara 156
Chandler 152
Rome 128
Milan 116
Jacksonville 102
Beijing 99
Dallas 91
New York 91
Council Bluffs 80
Chicago 71
Los Angeles 70
Ho Chi Minh City 69
Wayanad 69
Seoul 63
Bari 61
Princeton 55
Boardman 52
Lauterbourg 52
Santa Clara 49
Taranto 46
Hanoi 45
Helsinki 42
Central District 40
Ann Arbor 36
Des Moines 32
Naples 32
São Paulo 30
Florence 28
Turin 28
Bologna 27
Ogden 24
Orem 24
Warsaw 24
Denver 22
Atlanta 21
Verona 21
Jinan 20
Montreal 19
Wilmington 19
Stockholm 16
Salice Salentino 15
Toronto 15
Brussels 14
Houston 14
Palermo 14
Phoenix 14
Tokyo 14
Brooklyn 13
London 13
Mexico City 13
Modugno 13
Padova 13
Poplar 13
Buffalo 12
Falkenstein 12
Frankfurt am Main 12
West Jordan 12
Berlin 11
Bitonto 11
Chennai 11
Tianjin 11
Boston 10
Changsha 10
Haiphong 10
Paris 10
Amsterdam 9
Kocaeli 9
Manchester 9
Munich 9
Rio de Janeiro 9
Shenyang 9
Catania 8
Da Nang 8
Guangzhou 8
Johannesburg 8
Leipzig 8
Macerata 8
San Francisco 8
Sava 8
Baghdad 7
Carney 7
Genoa 7
Nanjing 7
Sydney 7
Toulouse 7
Zhengzhou 7
Belo Horizonte 6
Brescia 6
Charlotte 6
Dakar 6
Hangzhou 6
Noci 6
Nuremberg 6
Totale 6.013
Nome #
«Colui che leggeva Petrarca, ad alta voce, in Siberia»: Paul Celan e Osip Mandel’štam 377
«Per sempre»: Ungaretti nella traduzione di Ingeborg Bachmann e Paul Celan, in «Un tremore di foglie». Scritti e studi in ricordo di Anna Panicali 340
Breviario di un nomade 310
Kurt Schwitters, ABABKS: "Augusta Bolte". "A ANNA BELFIORE!". Edizione commentata con pubblicazione di fonti inedite, versione e lettera autografa dell'autore, con saggio critico a cura di G.A. Disanto 301
Raoul Schrott, "Il deserto di Lop", traduzione, tavole bilingui e postfazione di G.A. Disanto. 293
Profezia del ricordo. "I segreti della principessa di Kagran" di Ingeborg Bachmann 290
Giovanni Schininà e Alessandra Schininà (a cura di), "1918. Crolli, rivoluzioni e trasformazioni nell’Europa centrale tra storia e letteratura", Mimesis, Milano 2020 269
Kurt Schwitters, Autunno / L'ultima mosca, traduzione dal tedesco e nota critica di Giulia A. Disanto 247
Dada. Per un'analisi geostorica 234
A proposito di fotografia e montaggio. Bertolt Brecht e la sperimentazione artistica del Dadaismo berlinese 230
"Il vaso di Pandora" di Georg Wilhelm Pabst. Dalla parola alla visione 225
Kurt Schwitters, La lotteria del giardino zoologico 215
Alfred Döblin, Rinnovamento ebraico. Ed. tradotta e con note di G.A. Disanto, con un saggio introduttivo di L.Bosco 211
1947-1967: Vent'anni d'influenze. Il Gruppo 47 e la costituzione di un canone della letteratura tedesca 205
A proposito di Odradek. Le geometrie di Franz Kafka fra scrittura e disegno 203
Manoscritti miniati dalla biblioteca del duca Andrea Matteo III Acquaviva 199
A. B. alias Kurt Schwitters 199
Autunno-L'ultima mosca; La lotteria del giardino zoologico (con testo originale a fronte) 192
Lyrik-Experimente zwischen Vormoderne und Gegenwart 190
1947-1967: Zwanzig Jahre der Beeinflussung. Die Gruppe 47 und die Etablierung eines Kanons der Deutschen Literatur 179
Korpusbasierte Translationswissenschaft. Eine Untersuchung am Beispiel des „JRC-Acquis“ Parallelkorpus deutsch-italienisch 172
L'ironia e il melanconico 171
Hans Werner Richter und die literaturkritische Debatte im Nachkriegsdeutschland 171
Aidan Tynan, "The Desert in Modern Literature and Philosophy. Wasteland Aesthetics", Edinburgh: Edinburgh University Press, 2020 167
"Wechselbeziehungen" fra poesia e guerra nel Novecento europeo 164
Dal 1914 a Thomas Kling. Considerazioni sulla poesia di guerra 164
Bestiario metropolitano 161
»Das Publikum wird immer besser«. Literarische Adressatenfunktionen vom Realismus bis zur Avantgarde 161
(con Ronny F. Schulz) Einleitung: Lyrik-Experimente zwischen Vormoderne und Gegenwart 159
Hermes. La trasformazione del tradurre 157
Giovani soldati a confronto con i maestri: sul capolavoro di Erich Maria Remarque 152
Scrittura, arte, medialità. Su Frank Wedekind 151
“La lingua è un reame che si prende gioco degli imperi”: Paul Celan e l’idea di un umanesimo transnazionale 151
La lingua, il caos e il mondo degli oggetti frattali. Su alcune prose di Kurt Schwitters 148
Heinrich Böll e Hans Werner Richter, intellettuali a confronto. Quel che resta di un "habitus" 147
"Paradies Parodie. Christian Morgensterns parodistische Poetik", di E. Ferragamo, Königshausen & Neumann, Würzburg 2021 146
«Vielleicht hätte sie sich den Fremden ganz fremd gewünscht»: Symptomatik des Orientalismus im Werk Elias Canettis 146
Anna Blume "attraverso lo specchio". Traduzione poetica e ricezione testuale in Kurt Schwitters (attraverso Lewis Carroll) 143
Gli spazi della distruzione bellica: la lirica di Albert Ehrenstein, Walter Hasenclever e Ernst Stadler 142
Das Publikum der avantgardistischen Manifeste 142
Recensione di: Lundius, Wiebke: Die Frauen in der Gruppe 47. Zur Bedeutung der Frauen für die Positionierung der Gruppe 47 im literarischen Feld. Berlin: Schwabe, 2017. 377 S. 140
Zur Ambiguität von dadaistischen Titeln: Am Beispiel von Kurt Schwitters’ "An Anna Blume" 136
"Per una geografia delle avanguardie – Für eine Geographie der Avantgarde", a cura di F. Fiorentino e P. Paumgardhen, Roma 2020: Istituto Italiano di Studi Germanici, pp. 196 136
Il ritratto di Lulu. Da Frank Wedekind a Georg Wilhelm Pabst 131
Sulle rive di Babele. Gli esercizi di traduzione di Paul Celan per Gisèle Celan-Lestrange 131
La poesia al tempo della guerra. Percorsi esemplari del Novecento 129
Arboreal Imagery of the South in German Literature: On the Example of J.W. von Goethe 127
"Paul Celan Today. A Companion", ed. by M. Eskin, K. Leeder, M. Pajević, Berlin-Boston, de Gruyter, 2021, pp. 374. 123
Zwischen Anna und Hannah. Die Gestaltung des Weiblichen in Kurt Schwitters' und Hannah Höchs gemeinsamen Arbeiten 123
Recensione di: Psychoanalyse in der literarischen Moderne. Eine Dokumentation, vol. 1: "Einleitung und Wiener Moderne", a cura di Thomas Anz e Oliver Pfohlmann, Verlag LiteraturWissenschaft.de, Marburg 2006 122
Recensione del libro: "Missratene Söhne. Anarchismus und Sprachkritik im Fin de Siècle", di Carolin Kosuch, Göttingen: Vandehoeck & Ruprecht, 2015 (Schriften des Simon-Dubnow-Instituts 23) 390 S., ISBN 978-3-525-37037-7 118
Recensione di : Éva Kocziszky (Hrsg.), "Wozu Dichter? Hundert Jahre Poetologien nach Hölderlin". Berlin: Frank & Timme, 2016, pp. 258. 117
«Multilinguale Translation». Englisch, Deutsch und Italienisch im EU-Rechtstextekorpus 117
Der Merzkünstler und der Dadasoph: Die kreative Zusammenarbeit zwischen Kurt Schwitters und Raoul Hausmann 117
RECENSIONE di: "Per non morire mai. La percezione della morte in guerra e il culto dei caduti nel primo conflitto mondiale", di L. Bregantin, pref. di G. Rochat, Padova: Il Poligrafo, 2010 117
L’indagine etno-antropologica del linguista: sulle «Lettere di prigionieri di guerra italiani (1915-1918)» 116
Recensione di: Jörg Magenau, "Princeton 66. Die abenteuerliche Reise der Gruppe 47", Stuttgart: Klett-Cotta, 2015, 223 S.; Ill. ISBN 978-3-608-94902-5 114
Raoul Schrott. Viaggio all'origine della poesia 111
RECENSIONE di: "L’esperienza dell’esilio nel Novecento tedesco", a cura di A. M. Carpi, G. Dolei, L. Capano Perrone, Artemide, Roma 2009 109
Recensione di: Tra Babilonia e Gerusalemme. Scrittori ebreo-tedeschi e il “terzo spazio”, di Lorella Bosco, Bruno Mondadori, Milano 2012 108
Poetik der Abstraktion. Eine diachronische Skizze über Dichtung und geometrische Form 103
Lesemodelle in der Übersetzungsdidaktik 101
«Textsorten» nel corpus giuridico dell’unione europea: modelli in traduzione 98
Maria Fancelli, "L’ispirazione goethiana. Saggi di letteratura tedesca dal Settecento a oggi", a cura di H. Dorowin e R. Svandrlik, Morlacchi, Perugia 2020 95
Mater Baltica: storia acquatica di un'evoluzione 28
Sotto le nuvole degli anni Cinquanta 9
Totale 10.900
Categoria #
all - tutte 38.477
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 38.477


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/202168 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 68
2021/2022593 19 9 22 28 65 31 15 46 19 17 41 281
2022/20231.452 93 112 104 55 107 111 54 78 536 22 48 132
2023/2024848 54 31 88 65 68 47 63 39 68 156 76 93
2024/20251.782 43 30 37 50 135 233 129 79 636 80 145 185
2025/20264.092 314 387 288 504 335 332 389 328 580 299 242 94
Totale 10.900